What does plaster mean in Yiddish

Translation of "putz [from Yiddish" in German

These examples may contain rude words based on your search result.
These examples may contain slang words based on your search result.

further results

In 1985, she founded the Fund for the Translation of Jewish Literature from Yiddish and Hebrew into English.
In 1985 she set up a foundation for translation from the Yiddish and Hebrew into English.
From Yiddish folk music all the way to the black metal of the experimental band Fantomas.
From Yiddish Folklore to Black Metal by the experimental rock band Fantomas.
Jerzy Ficowski (Polish pronunciation :; October 4, 1924 in Warsaw - May 9, 2006 in Warsaw) was a Polish poet, writer and translator (from Yiddish, Russian, Romani and Hungarian).
Jerzy Ficowski (October 4, 1924 in Warsaw, Poland; May 9, 2006 ibid) was a Polish writer, poet, translator and ethnologist.
He translated into Hebrew various European works, such as Shakespeare's Julius Caesar, Schiller's Wilhelm Tell, Cervantes' Don Quixote, and Heine's poems; other from Yiddish S. Ansky's The Dybbuk.
He also translated Shakespeare's Julius Caesar, Schiller's Wilhelm Tell, Don Quixote by Cervantes, and poems of Heine and The Dybbuk by the Yiddish poet Salomon An-Ski in Hebrew.
The third section focuses on his linguistic theory of Hebrew, as he formulated it in his early critique of modern Hebrew poetry and translations from Yiddish texts after his move to Israel.
The third section focuses on a language theory of Hebrew such as Scholem used in his early criticism of New Hebrew poetry and translations from Yiddish as well in texts after the move to Eretz Israel.
However, this Hebrew language is not really a Semitic language, as it in reality is a Japhetic language (referring to the descendents of Noah's eldest son Japhet), since Hebrew originated from Yiddish.
However, this Hebrew language is not actually a Semitic language because it is actually a Japhetic language (which refers to the descendants of Noah's eldest son Japhet) as Hebrew from Yiddish descends.
One must not forget the foregoing chapter where a N (ational) S (ocialist) directive stipulated that: “Aside from Yiddish, the Hebrew language is to be promoted, as this will support segregation. «Was this instruction copied by the Soviets?
Remember that in the previous chapter a Nazi guideline was quoted in which it said: »Besides Yiddish Hebrew is to be promoted as a language that serves to separate the Jews. «Was this instruction adopted by the Soviet Union?
Content May Be Inappropriate. Examples are only used to help you translate the word or phrase you are looking for in different contexts. They are not selected or reviewed by us and may contain inappropriate language or ideas; please report examples that you would like to edit or not display. Tactless or colloquial translations are generally marked in red or orange.
No results were found for this meaning.

Results: 7. Exactly: 0. Elapsed time: 46 ms.

Documents Business Solutions Conjugation Synonyms Spell check Help and About Us

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Term index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200

© 2013-2020 Reverso Technologies Inc. All rights reserved.